Начнем мы сегодня обзор ваших писем с послания Владимира Ситникова из
Киева. Помнится, в начале 60-х годов в Киев приезжал чудный кукольный
театр марионеток(?) из двух героев - Гурвинека и Спейбла. Кажется, ими
управлял один актер. А жив ли этот театр сейчас? Спасибо.
Спейбл и Гурвинек
«Театр Спейбла и Гурвинека» - это его официальное название по сей день,
основанный в городе Пльзень в 1930 году профессором Йозефом Скупой (Josef
Skupa), живет и процветает, являясь «семейным серебром» Чехии. Он радует
детей, подростков и взрослых уже 82 года, часть спектаклей
сатирического характера поставлена специально для более старших и
взрослых зрителей.
С 1945 года этот кукольный театр прописался в Праге в районе Дейвице.
Сами главные герои всех спектаклей театра также отпраздновали
солидные юбилеи. Кукла Спейбл как участник номеров в стиле кабаре
впервые появилась на подмостках в 1920 году, а Гурвинек - в 1926 году. Им,
соответственно, 92 и 86 лет, но эта неразлучная пара – кукольные отец и
сын, презентующие противоположные взгляды двух разных поколений на
жизнь, по-прежнему молода.
Пани Катержина, Гурвинек, Спейбл, Маничка и Жерик
С момента основания, Спейбл и Гурвинек в своем театре сыграли уже
более 250 премьерных спектаклей, ну, а в каком всего количестве
спектаклей, отдельных номеров, мультфильмов, фильмов, телепередач и
концертах участвовали легендарные герои, сосчитать не может никто.
В 1930 году в доме Спейбла появился песик Жерик, а в гости к Гурвинеку
начала заходить подружка, девочка Маничка.
Если вы помните спектакли «Театра Спейбла и Гурвинека» по
шестидесятым годам прошлого века, то в них Вы еще не могли увидеть еще
одного действующего лица курьезных кукольных историй – пани
Катержины. О том, что у Манички есть любимая бабушка, зрители узнали
лишь в 1971 году.
Спейбл, Гурвинек и Милош Киршнер
Спейбла и Гурвинека всегда озвучивал, изменяя голос, один и тот же
актер. Сначала это был сам основатель театра профессор Йозеф Скупа,
позже эстафету подхватил его ученик Милош Киршнер (Milo Kirschner),
озвучивавший легендарных кукол более 40 лет.
Ныне Спейбл и Гурвинек «приобрели» новые голосовые связки. С 1974 года,
чередуясь, а с 1982 года постоянно, их озвучивает ученик Киршнера актер
Мартин Класек (Martin Klsek).
Девочку Маничку и ее бабушку пани Катержину традиционно также
озвучивает одна и та же актриса. Эта роль от Анны Кройцмановой (Anna
Kreuzmannov) и Божены Велковой (Boena Welekov) перешла к актрисе Хелене Штаховой
(Helena tchov), которая с 1996 года стала директором «Театра Спейбла и
Гурвинека».
Театр Спейбла и Гурвинека
Неразлучная пятерка кукольных героев, кроме Чехии, объездила четыре
континента, успела опробовать подмостки театров 33 стран мира. И всюду
их понимают с полуслова. Спейбл и Гурвинек, Маничка и пани Катержина, а
также песик Жерик – полиглоты. Во всех странах, где им приходилось и
приходится бывать, они играют спектакли на родном языке публики.
В буфете театра вы можете отведать фирменное кукольное мороженное с
Гурвинеком, Спейблом и Маничкой на обертке.
Смешные марионетки стали героями множества книг и журналов, записали
большое количество пластинок, CD и DVD.
У них есть собственная почтовая марка номиналом в 10 чешских крон
(номер в каталоге 0599), созданная Ганой Чаповой и Милошем Ондрачеком и
выпущенная в обращение в 2009 году.
Гурвинек на памятнике в городке Храст-у-Пльзеня
А кое у кого изображение Спейбла и Гурвинек красуются и прямо на теле в
качестве цветных наколок.
Гурвинек удостоился чести при жизни быть увековеченным на памятнике,
который был открыт в 2006 году в городке Храст-у-Пльзеня.
Кроме этого, Спейбл и Гурвинек буквально достигли небесных высот.
С 2002 года на орбите между Марсом и Юпитеров вокруг Солнца вращаются
астероиды, открытые 27 октября 1997 года Ленкой Шароуновой из
обсерватории в городе Ондржейов, они официально носят имена в честь
чешских кукольных героев - Спейбл и Гурвинек.
Написал нам и Владимир Валах из Вознесенска, Украины.
Добрый день! В первых строчках своего послания поздравляю Вас с
праздником Святого Вацлава-покровителя Чехии. Желаю крепкого
здоровья, успехов в работе счастья всего самого наилучшего. Программа
за последне время меня просто удивила, особенно новости. Особенно
понравилась передача Чешский язык без границ.
У меня такой вопрос : Доходят ли мои рапорта и электронные письма.
Последнее время что-то я не получил карточку-QSL за август месяц хотя
рапорт приема отправлял и посылал почтой обычной. До свидания!
Большое спасибо вам за поздравления,
Все ваши послания в электронном виде к нам доходят,
карточка за август была вам отправлена в сентябре, почта массово
рассылается секретариатом Радио Прага один раз за 10-14 дней, а
оформляется сразу же после ее получения.
Автор следующего послания, Богдан Грица из Украины, порадовал нас
усердием в изучении чешского языка. Он благодарит за приз,
радиоприемник, присланный ему Радио Прага как победителю конкурса
«Вопрос месяца».
Ven redakce,
upmn dkuji vm za takov pjemn drek – radiopijma, jej jsem dostal jako jeden z vherc srpnovho
kvzu Otzka msice. Chpu, e nemohu bt asto mezi vherce, avak budu stle odpovdat na otzky i ptch
kvz, ponvad mi to dl radost.
Se srdenm pozdravem
Bohdan Hryca
Ukrajina
А вот письмо Олега Воронова.
Частично критика уместна, но нам также есть чем оправдаться.
Что касается зачитывания в эфире более продолжительных отрывков из
писем, то они нам не кажутся «корявыми». Таким образом, чаще всего мы
поступаем с письмами наших самых постоянных слушателей. Мы не имеем
права обходить их вниманием.
Мы также считаем, что точка зрения, весьма содержательных писем
некоторых наших корреспондентов, может обогатить и иных слушателей.
Нас также в некоторых случаях поражает глубина знаний, связанных с
обсуждаемой темой.
Стоит также упомянуть, что большинство слушателей присылает рапорты,
где сообщается о понравившихся передачах, а конкретных вопросов в них
не так много.
Есть и часть писем, в которых к нам обращаются в личном плане и просят
не использовать их в эфире.
Этими факторами и обусловлен выбор материала для рубрики «Я к вам
пишу», которая, в первую очередь, основывается на той почте, которую мы
получаем.
Похожие вопросы задали Олег Панько из Бреста и Александр Головихин из
Тольятти.
К сожалению последние месяцы передачи Р. Прага на Испанском Радио по
понедельникам ведутся нерегулярно. Это первый раз, когда смог Вас
прослушать с июня месяца!
Александр Головихин:
Есть вопрос. Как будете вещать в зимний сезон ? Через REE или нет ? Дело в
том, что испанцы не дали заявку на зимнюю частоту.
Мы рады, что Испанское радио еще находит возможность для трансляций
наших программ, пусть и нерегулярно. Наша редакция, однако, не
информирована пока о том, сохранится ли данная возможность и в будущем.